こんにちは、takeです。
前回はこちら
ベトナム語メモ
今日気になったのは「見る」という単語について。
例文には「thấy 」という単語で、見ると訳されていました。
ベトナム語学習初期の頃から知っていましたが、今改めて「見る」って他に何があったかなと思ったのでピックアップしてみます。
「xem」「nhìn」「thấy」
たぶんベトナム語学習初級レベルであればこのくらいかと思います。
他にもまだあるんですかね、、。
私が最初に覚えたのは「xem」です。
Tôi xem phim . 私は映画を見ます。
この使い方ですね。
単語によって使い方が異なると思うのですが、まだ未学習です(汗)。
英語でも同じことがあります。
「watch」「see」「look」とかですね。
英語は高校生まで真面目に勉強したのでもう少し言えますよ。
「gaze」「stare」「glance」「glimpse」
言えるけど、スペルが分からなかったのでそこは調べました(笑)。
学生時代は一生懸命覚えたような、、。
逆に外国人だと、同音異義語に苦労するのでしょうか。
同じ音でも意味や使い方が違うやつです。
「収める」「納める」「治める」「修める」
これらは熟語として覚えると使い方が覚えやすいですよね。
「収集」「納税」「政治」「修学」
ベトナム語と話がそれちゃいました(笑)。
今日はここまで🇻🇳