こんにちは、takeです。
前回のメモはこちら。
ベトナム語メモ
今日は「トイレ」のベトナム語について。
二つのベトナム語があります。
nhà vệ sinh
phòng vệ sinh
会話の中だと少し両略されて、「vệ sinh」とだけ使うこともあります。
例 Em đi vệ sinh . トイレに行ってきます。
なのですが、今日は勉強して知ったことはこのことではなく、「vệ sinh」単体の意味を知りました。
vệ sinh :衛生、衛生的な
「nhà」は「家」、「phòne」は「部屋」という意味です。
つまりトイレのベトナム語を直訳すると、「衛生的な家」と「衛生的な部屋」となります。
トイレは衛生的であって欲しい場所ですが、衛生的な場所ではないですよね。
って思っただけです(笑)。
今日はここまで🇻🇳
私がベトナム語学習に利用しているテキストはこちらで紹介しています。
良かったらご覧ください。